×
Uh-oh, it looks like your Internet Explorer is out of date.
For a better shopping experience, please upgrade now.

NOOK Book(eBook)
Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?
Explore Now
LEND ME®
See Details
0.99
In Stock
Overview
A romantic fantasia quite unspoiled by its satiric purpose.
****
Introductory:
Many years ago—probably in 1890—Dr. Gustav Adolf Danziger brought to me in San Francisco what he said was a translation by himself of a German story by that brilliant writer, Herr Richard Voss, of Heidelberg. As Dr. Danziger had at that time a most imperfect acquaintance with the English language, he asked me to rewrite his version of Herr Voss's work for publication in this country. In reading it I was struck by what seemed to me certain possibilities of amplification, and I agreed to do the work if given a free hand by both author and translator. To this somewhat ill-considered proposal, which I supposed would make an end of the matter, I was afterward assured that the author, personally known to the translator, had assented. The result was this book, published by F. J. Schulte & Company of Chicago. Almost coincidentally in point of time the publishers failed, and it was, so far as I know, never put upon the market.
Never having seen the original story, and having no skill in German anyhow, I am unable to say what liberties Dr. Danziger may have taken with his author's text; to me he professed to have taken none; yet, in recent books of his he is described on the title-pages as "Author of The Monk and the Hangman's Daughter"—a statement that seems to justify, if not compel, this brief account of a matter which, though not particularly important, has given rise to more discussion than have cared to engage in.
By a merely literary artifice the author of the German tale professed to have derived it from another writing, and in the Schulte version appeared the note following :
"The foundation of this narrative is an old manuscript originally belonging to the Franciscan monastery at Berchtesgaden, Bavaria. The manuscript was obtained from a peasant by Herr Richard Voss, of Heidelberg, from whose German version this is an adaptation."
I have always felt that this was inadequate acknowledgment of the work of Herr Voss, for whom I have the profoundest admiration. Not the least part of my motive and satisfaction in republishing lies in the opportunity that it supplies for doing justice to one to whose splendid imagination the chief credit of the tale is due. My light opinion of the credit due to any one else is attested by my retention of Dr. Danziger's name on the title page.
Ambrose Bierce.
Washington, D. C., November 19, 1906.
****
Introductory:
Many years ago—probably in 1890—Dr. Gustav Adolf Danziger brought to me in San Francisco what he said was a translation by himself of a German story by that brilliant writer, Herr Richard Voss, of Heidelberg. As Dr. Danziger had at that time a most imperfect acquaintance with the English language, he asked me to rewrite his version of Herr Voss's work for publication in this country. In reading it I was struck by what seemed to me certain possibilities of amplification, and I agreed to do the work if given a free hand by both author and translator. To this somewhat ill-considered proposal, which I supposed would make an end of the matter, I was afterward assured that the author, personally known to the translator, had assented. The result was this book, published by F. J. Schulte & Company of Chicago. Almost coincidentally in point of time the publishers failed, and it was, so far as I know, never put upon the market.
Never having seen the original story, and having no skill in German anyhow, I am unable to say what liberties Dr. Danziger may have taken with his author's text; to me he professed to have taken none; yet, in recent books of his he is described on the title-pages as "Author of The Monk and the Hangman's Daughter"—a statement that seems to justify, if not compel, this brief account of a matter which, though not particularly important, has given rise to more discussion than have cared to engage in.
By a merely literary artifice the author of the German tale professed to have derived it from another writing, and in the Schulte version appeared the note following :
"The foundation of this narrative is an old manuscript originally belonging to the Franciscan monastery at Berchtesgaden, Bavaria. The manuscript was obtained from a peasant by Herr Richard Voss, of Heidelberg, from whose German version this is an adaptation."
I have always felt that this was inadequate acknowledgment of the work of Herr Voss, for whom I have the profoundest admiration. Not the least part of my motive and satisfaction in republishing lies in the opportunity that it supplies for doing justice to one to whose splendid imagination the chief credit of the tale is due. My light opinion of the credit due to any one else is attested by my retention of Dr. Danziger's name on the title page.
Ambrose Bierce.
Washington, D. C., November 19, 1906.
Product Details
BN ID: | 2940014924153 |
---|---|
Publisher: | OGB |
Publication date: | 08/04/2012 |
Sold by: | Barnes & Noble |
Format: | NOOK Book |
File size: | 362 KB |
Customer Reviews
Related Searches
Explore More Items
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!) ...
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!)
A Blighted Life is a book published in 1880 by Rosina Bulwer Lytton which chronicles the events surrounding her incarceration in a Victorian madhouse by ...
INTRODUCTIONDans le remous des idées générales, dans la fluctuation des vues d'ensemble, dans le va-et-vient ...
INTRODUCTIONDans le remous des idées générales, dans la fluctuation des vues d'ensemble, dans le va-et-vient
des systèmes qui, pour un court espace de temps, réussissent à grouper les croyances, à retenir et fixer les convictions, un phénomène ...
Un extrait du début:Léa! Donne-le-moi, ton collier de perles! Tu m'entends, Léa? Donne-moi ton collier!Aucune
réponse ne vint du grand lit de fer forgé et de cuivre ciselé, qui brillait dans l'ombre comme une armure.Pourquoi ne me le donnerais-tu pas, ...
Author's Introduction:INTRODUCTION THIS book is a record of my observations in France, where I made ...
Author's Introduction:INTRODUCTION THIS book is a record of my observations in France, where I made
a deliberate choice between seeing the American, French, and British fronts casually, or studying the army of the United States carefully; I decided to spend ...
Contents:Letter I.—LoÿThe dream a means of re-establishing the moral equipoise—The dreamer finds therein the material ...
Contents:Letter I.—LoÿThe dream a means of re-establishing the moral equipoise—The dreamer finds therein the material
for reconstruction—Methods discussed—The part played by faith in the doctor—Abreaction.Letter II— JungFor the patient any method that works is good, ...
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!)***CONTENTS:INTRODUCTION ...
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!)***CONTENTS:INTRODUCTION
- THE SUBJECT OF THIS WORK, ITS METHOD AND ANTECEDENTSProgress is relative to an ideal which reflection creates.—Efficacious reflection is reason...REASON IN COMMON SENSECHAPTER ...
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!)***An ...
Scanned, proofed and corrected from the original edition for your reading pleasure. (Worth every penny!)***An
excerpt from the:INTRODUCTIONPsychology in both its academic and practical aspects is now at the parting of the ways and the immediate future will determine whether ...
Clark Ashton Smith was poet, sculptor, painter and author of fantasy, horror, and science fiction ...
Clark Ashton Smith was poet, sculptor, painter and author of fantasy, horror, and science fiction
short stories. He was also a contemporary and good friend to H. P. Lovecraft.***Contents:The Ghost of Mohammed DinThe MahoutPrince Alcouz and the MagicianThe Raja and ...