Miranda's Magic Boots Book 3: Las Botas Magicas de Miranda Libro 3

Miranda's Magic Boots Book 3: Las Botas Magicas de Miranda Libro 3

Paperback

$10.00
Choose Expedited Shipping at checkout for delivery by Thursday, August 5

Overview

When small children put on a pair of magic boots, they can be anything they imagine or want to be! This book and it's five companion books (3 for Martin, 3 for Miranda) are bilingual (English and Spanish), in the Mexican context. The books were written to develop occupational aspirations in young children ages 2-6, in Mexico, other Spanish-speaking countries and in the USA. They especially benefit children of rural or low-income backgrounds who may not have exposure to job possibilities. Photos of two adorable children "at work" in some 44 occupations; simple definitions of these occupations; job requirements so children can begin to think about education and preparation; and suggestions for parents or educators for using the books are included. The little boy and little girl do the same jobs.

Written by an emeritus professor of education with photographs by a retired kindergarten teacher who has focused on photography the last 10 years, the books are useful and educational as well as charming, with lots of material for play and discussion. Small children can easily pick up words in English or Spanish and can have the fun of becoming bilingual. Their little brains are wired to learn languages!

We suggest purchasing the set of all six books and making or finding costumes to support young children's play in being a firefighter, doctor, auto mechanic, or artist (among others). Because little kids want to imitate grown ups, these books should be very useful in the preschool or kindergarten setting in stimulating dreams and possibilities and in playing out roles of working adults.

Español
Cuando los niños pequeños se ponen un par de botas mágicas, ¡pueden ser lo que imaginan o quieren ser! Este libro y sus cinco libros complementarios (3 para Martin, 3 para Miranda) son bilingües (inglés y español), en el contexto mexicano. Los libros fueron escritos para desarrollar aspiraciones ocupacionales en niños pequeños de entre 2 y 6 años, en México, otros países de habla hispañol y en los Estados Unidos. Especialmente benefician a los niños de origen rural o de bajos ingresos que pueden no estar expuestos a las posibilidades laborales. Fotos de dos adorables niños "en el trabajo" en unas 44 ocupaciones; definiciones simples de estas ocupaciones; requisitos de trabajo para que los niños puedan comenzar a pensar en la educación y la preparación; y sugerencias para padres o educadores para usar los libros están incluidos. El niñito y la niñita hacen los mismos trabajos.

Escrito por un profesor emérito de educación con fotografías de una maestra de kinder jubilada que se ha enfocado en la fotografía en los últimos 10 años, los libros son útiles, educativos y encantadores, con mucho material para jugar y discutir. Los niños pequeños pueden recoger fácilmente las palabras en inglés o español y pueden tener la diversión de ser bilingües. ¡Sus pequeños cerebros están conectados para aprender idiomas!

Sugerimos comprar el conjunto de los seis libros y hacer o encontrar disfraces para apoyar el juego de niños pequeños como bombero, médico, mecánico de automóviles o artista (entre otros). Debido a que los niños pequeños quieren imitar a los adultos, estos libros deberían ser muy útiles en el entorno de preescolar o jardín de infantes para estimular los sueños y las posibilidades, y para interpretar los roles de los adultos que trabajan.


Related collections and offers

Product Details

ISBN-13: 9781518725708
Publisher: CreateSpace Publishing
Publication date: 10/29/2015
Series: Magic Boots , #3
Pages: 32
Product dimensions: 5.50(w) x 8.50(h) x 0.08(d)

About the Author

LeoNora M. Cohen is emeritus professor of education at Oregon State University. Her research focused on creativity, talent development, coping, and children's interests. At university, Nora was a Latin American Studies major, conducting research in Cali Colombia that greatly helped her Spanish fluency and led her to become a teacher and educator.

But what she really loves is writing children's books! Maybe it is because she now has two adorable little grand children. In retirement, Nora spends winters in San Miguel de Allende, Mexico. There, she volunteers with several non-profit organizations that help children and the greater community. To benefit these organizations, she writes bilingual children's books in English and Spanish. All book royalties are donated to these NGOs. She is currently working on her 26th book.

Nora invites high school students to illustrate her stories, paying them well for their efforts. She loves mentoring them to grow into professional-level illustrators who create images of the characters and actions that help children understand the story's meaning in both languages.

Español
LeoNora M. Cohen es profesora emérita de Educación en Oregon State University. Su investigación se centra en l creatividad, desarrollo de talentosos; superación personal, e intereses de los niños. En la universidad, Nora se concentró en estudios sobre América Latina, y llevó a cabo investigaciones en Cali, Colombia. Esta experiencia le ayudó en gran medida en el idioma español y a convertirse en maestra y educadora.

¡Pero lo que realmente le gusta es escribir libros para niños! Tal vez es porque ella ahora tiene dos adorables nietos. Durante su jubilación, Nora pasa los inviernos en San Miguel de Allende, en México. Allá, Nora es voluntaria en varias organizaciones sin fines de lucro que apoyan a los niños y a la comunidad. Para beneficiar a estas organizaciones, ella escribe libros infantiles bilingües en inglés y español. Todas las regalías de los libros son donados a esas organizaciones. Nora está trabajando actualmente en su libro 26.

Nora invita a los estudiantes de prepa a hacer las ilustraciones de sus libros, pagándoles bien por sus esfuerzos. A ella le encanta ayudarles para que crezcan y sean ilustradores de nivel profesional, trabajando con ellos para representar el cuento y crear maravillosas ilustraciones de los personajes y sus acciones que ayuden a los niños a entender el significado de la historia en los dos idiomas.

Customer Reviews