Marune: Alastor 933 (in Russian)

Marune: Alastor 933 (in Russian)


Choose Expedited Shipping at checkout for guaranteed delivery by Thursday, November 21


Marune: Alastor 933 (Russian translation)

From his fabulous palace on Numenes, the Connatic rules the sprawling Alastor Cluster, and tracks the doings of each of his trillion or more subjects. But there is one man he knows nothing about; the past life of the wanderer called Pardero is a complete mystery. Pardero himself has two goals: first, to find out who he is, then to find his enemy - the person who stole his memory. He discovers that his home is the mysterious Marune , a planet lit by four shifting suns, and Pardero makes his way there - to be hailed as the Kaiark Efraim, ruler of the shadowed realm. Uncovering his lost identity had been comparatively simple, but finding his sworn enemy would be more difficult...

Product Details

ISBN-13: 9781502917393
Publisher: CreateSpace Publishing
Publication date: 11/19/2014
Pages: 172
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.40(d)

About the Author

Jack (John Holbrook) Vance (August 28, 1916, San Francisco - May 26, 2013, Oakland) was a famous American mystery, fantasy and science fiction author. Most of his work has been published under the name Jack Vance. Vance's stories written in the 1940s and 1950s cover many science fiction themes, with a tendency to emphasis on mysterious and biological themes (ESP, genetics, brain parasites, body switching, other dimensions, cultures) rather than technical ones. By the 1960s, Vance had developed a futuristic setting which he came to call the "Gaean Reach". Thereafter, all his science fiction was, more or less explicitly, set therein. The Gaean Reach is loose and ever expanding. Each planet has its own history, state of development and culture. Within the Reach conditions tend to be peaceable and commerce tends to dominate. At the edges of the Reach, out in the lawless "Beyond", conditions are sometimes, but not always, less secure.

Alexander Feht (born in 1961 near the Siberian city of Novosibirsk), a Russian American poet, translator, and music composer, spent more than 15 years preparing and polishing his Russian translations of Jack Vance's masterpieces. He personally discussed with Jack Vance some daunting difficulties involved in translation of Vance's rhythmical and complex prose, whose mesmerizing character and timeless nobility are often lost in poor translations.

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews